英語、中国語、韓国語、フランス語、ドイツ語、スペイン語、ポルトガル語、イタリア語、ロシア語、ポーランド、チェコ、トルコ、ルーマニア、タイ、インドネシア、ベトナム、アラビア
電機、機械、化学、医薬等のマニュアル、カタログ、仕様書、規格等の翻訳業務。
代表者が日立の翻訳部出身ということもありますので、電機、機械、化学、薬品、医学等のカタログ、仕様書、規格、マニュアル翻訳は得意です。
特許公報・抄録・特許明細書等の特許関連、特許庁手続書類、特許明細書等の出願関連、著作権、秘密保持契約等の知的財産関連の翻訳業務。
世界各国の特許明細・出願書類、著作権やライセンス契約などの知的財産書類を、実務経験者を含む翻訳者が翻訳します。
登記・定款等や会社法・規定、訴状や仲裁などの裁判書類関連、ビザ関連書類等の官公庁関連、戸籍謄本等の証明書関連の翻訳業務。
契約書・法律関連書類等の翻訳は、法律用語、法文独特の文章構成や言い回しがあります。
さらに、後々のトラブルを避けるためにも特に厳密な正確さが求められ、特殊な技術が求められます。
商業通信文・カタログ・商品資料・インボイス・注文書・代理店契約書・見積書等の翻訳業務。
信頼の高い契約書翻訳サービスをご提供します。短納期にも柔軟に対応いたしますのでご相談ください。
豊富な実践経験と優れた外国人スタッフの派遣も可能です。
言語はもちろん、専門やスキルに合わせた商談・会議の通訳を派遣致します。
ワード、エクセル、スキャナーの他に、Supper DTP:フレームメーカー、CAD、ページメーカー、イラストレーター、フォトショップ等を使用しての校正、編集、版下、DTP、編集、制作など全てワンストップで対応可能です。
1ヶ所にまとめて依頼することで準備や指示が1回ですみ、コストもスピードも有利になります。